- example, two works, the Drakht-i
Asurig (****yrian Tree) and Ayadgar-i
Zareran (Exploits of Zarter) were
probably translated from
Parthian originals....
-
Another title containing the
plural form in the 5th
paragraph of Ayādgār ī
Zarērān (originally
composed in the
Parthian era)
denotes its antiquity, where...
- "unzoroastrian", but as un-Iranian.: 328 This is a
major theme in the
Ayadgar i
Zareran 47,
where ērīh "Iranianess" is
contrasted with an-ērīh, and ēr-mēnišnīh...
- Ayādgār ī
Zarērān (and
other approximationscf. of
ambiguous Book
Pahlavi ʾbyʾtkʾr y zlyln),
meaning "Memorial of Zarēr", is a
Zoroastrian Middle Persian...
-
possessive adjectives of
names and, in particular, patronymics: ayādgār ī
Zarērān (ʾbydʾt Y zryrʾn) 'memoir of Zarēr'; Ardaxšīr (ʾrthšyr) > Ardaxšīrān (ʾrthšyrʾn)...
-
against Arejat.aspa,
chief of the Hyonas.
According to that text (Ayadgar i
Zareran, 10–11), upon
hearing of Vishtaspa's conversion, Arejat.aspa sent messengers...
-
Homer in Late Antiquity. Brill. pp. 17–18. Boyce, Mary (1987), "Ayādgār ī
Zarērān",
Encyclopedia Iranica, vol. 3, New York: Routledge, pp. 128–129 Boyce...
- 'Gleaming Armor' of the Parthians:
Notes on the
Parthian Epic
Ayadgar i
Zareran," Electrum:
Studies in
Ancient History, vol. 10, 2005, pp. 95–98. "Notes...
-
Institute of
Asian Studies, 1973. On the
composition of the
Ayyatkar i
Zareran,
Monumentum H.S.
Nyberg II, (= Acta Iranica, 5), Tehran-Liège 1975. A Persian...