- a
family was
called kamado wo wakeru, or "divide the stove".
Kamado wo
yaburu (lit. "break the stove")
means that the
family was broken. In the Jōmon...
-
Higisho Sōdatsu (秘戯書争奪, 1968) -
adapted to film in 1993. Ninpō Fūin Ima
Yaburu (忍法封印いま破る, 1969)
Ninja Kokubyaku Zōshi (忍者黒白草紙, 1969) Ninpō Sōtō no Washi...
- was
called Kamado wo wakeru,
which means "divide the stove".
Kamado wo
yaburu (lit. "break the stove")
means that the
family was bankrupt. In India, a...
- Ōshiku susume,
susume Warera no teki o
yaburu tokoro ni, Kibō (Nozomi) no
michi wa hiraku.
Warera no teki o
yaburu tokoro ni, Kibō (Nozomi) no
michi wa...
- Law is
Surely There to be
Broken (銀魂2 掟は破るためにこそある,
Gintama 2:
Okite wa
Yaburu Tame ni Koso Aru) was
released on
August 17, 2018. Most of the
actors from...
- 74 30 "The Red
Tetsusaiga Breaks the Barrier!" Transliteration: "Kekkai
Yaburu Akai Tessaiga" (****anese: 結界破る赤い鉄砕牙)
Masakazu Amiya Akatsuki Yamatoya Masami...
- 2008 (2008-04-03) 101 02 "Rules Are Made To Be Broken" Transliteration: "Okite wa
yaburu tame ni koso aru" (****anese: 掟は破るためにこそある) April 10, 2008 (2008-04-10) 102...
- 2008,
Contemporary Art Center, Osaka, JP 2007
Breaking the Mold/ kata o
yaburu. Joan B Mirviss, LTD. New York, USA
Various Aspects of the Avant-garde Ceramic...
- "Of One
Cloth - Sundered" (無双 破る, Musō
Yaburu) "Of One
Cloth - Thaw" (無双 爍す, Musō Tokasu) "Of One
Cloth - Shine" (無双 燿る, Musō Hikaru) "Of One
Cloth - Felicitations"...
-
eventually replaced by the
final name,
remaining as
Gintama 2:
Okite wa
Yaburu tame ni koso Aru" (銀魂2 掟は破るためにこそある, "Gintama 2:
Rules are Made to be Broken")...