- reins" or "bright hair".
Lauran Toorians proposes that the
Dutch name
Walewein (attested in
Flanders and
France c. 1100) was earliest,
suggesting it entered...
- Necromancers". Haug, "
Walewein as a
postclassical literary experiment", pp. 23–4;
Roman van
Walewein, ed. G.A. van Es, De
Jeeste van
Walewein en het Schaakbord...
-
Roman van
Walewein [nl] is a
notably original poem
written in
Dutch by two
authors Penninc [nl] and
Pieter Vostaert [nl] and is a
story of
Walewein (Dutch...
-
Roman van
Walewein [nl], is an
ancestor of the ATU 550 tale type. In that vein,
folklorist Joseph Jacobs also
suggested the
romance of
Walewein as predecessor...
-
Thomas of Britain)
Arthour and
Merlin c. 1300 [citation needed]
Roman van
Walewein [nl] by
Penninc and
Pieter Vostaert [citation needed]
Roman van Ferguut...
- historial, MS VGG F 3 A, 1332-1335.
Penninc en
Pieter Vostaert,
Roman van
Walewein, MS LTK 195, 1350.
Heinric van Aken,
Roman van
Heinric ende
Margriete van...
- W. P. Ker
compared the tale to the
medieval Dutch romance of
Roman van
Walewein [nl] (Gawain),
since both
stories are
characterized by a hero
taking part...
-
Golden Bird", and
suggested as an
early parallel the
Arthurian romance of
Walewein.
Irish scholarship points out that type ATU 550, "Bird,
Horse and Princess"...
-
Gauvain was
translated by Penninc [nl] and Vostaert [nl] as
Roman van
Walewein [nl]
before 1260,
while the
first wholly original Dutch epic writer, Jacob...
-
Lancelot 13th
century Penninc,
Pieter Vostaert and
anonymous De
jeeste van
Walewein en het
schaakbord 13th
century Hadewijch Strofische gedichten 13th century...