- Barleti. ISBN 978-9995604707. Kopitar,
Jernej K. (1829). "Albanische,
walachische und
bulgarische Sprache". Jahrbücher der
Literatur (Wien). 46: 59–106...
- Schott,
Albert Schott;
Andrew Lang (attributed to the
Brothers Grimm)
Walachische Maehrchen; The
Green Fairy Book 550 The
Golden Stag
Romania 450 Greuceanu...
-
linguistic area."
Language (1986): 530-570.
Jernej K. Kopitar, "Albanische,
walachische und
bulgarische Sprache",
Wiener Jahrbücher der
Literatur 46 (1830):...
- Brown, and Company. 1890. pp. 218–227. Schott, Arthur; Schott, Albert.
Walachische Märchen.
Stuttgart and Tübingen: J. C. Cotta'scher Verlag. 1845. pp....
- Press, Oxford, pp. 148–172. Kopitar,
Jernej K. (1829). "Albanische,
walachische und
bulgarische Sprache". Jahrbücher der
Literatur (Wien). 46: 59–106...
- Kopelew,
series A, vol. 4),
Munich 2000, pp. 642–671. ""Latinität und
walachisches Volkstum – Zur
Gestalt Mandrykas in
Hofmannsthals lyrischer Komödie Arabella"...
- Bukarest: Kriterion. 1975. pp. 194–204. Schott, Arthur; Schott, Albert.
Walachische Maehrchen.
Stuttgart und Tübingen: J. G. Cotta'scher Verlag. 1845. pp...
- and
Albert Schott (historian)
write in the
beginning of
their book –
Walachische Mährchen (Wallachian
Fairy Tales) – that
Wallachians live in Wallachia...
- and Morlachs), and
called the latter's
Shtokavian language "Vlach" (
Walachische)
which he said was
close to the "Dalmatian" (Dalmatische) and "Slavonian"...
- of the land book of the
Cenad constituency, on
which it
depended as
walachisches ort ("Vlach village"). It is
therefore impossible that the
village was...