-
Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky are
literary translators best
known for
their collaborative English translations of
classic Russian literature...
-
Girshevich Volokhonsky (Russian: Анри Гиршевич Волохонский, 19
March 1936 – 8
April 2017) was a
Russian poet and translator.
Volokhonsky was born in...
- Lynn
Solotaroff (1981) Ian
Dreiblatt (2008)
Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky (2009)
Peter Carson (2013)
Nicolas Pasternak Slater (2015)
Kirsten Lodge...
- and
Larissa Volokhonsky. The
Death of Ivan
Ilyich and
Other Stories. New York:
Alfred A. Knopf, 2009, p. 303. Tolstoy,
Pevear and
Volokhonsky. The Death...
-
surname "Levin"
means "of Lev."
According to
footnotes in the Pevear/
Volokhonsky translation, the
viewpoints Levin supports throughout the
novel in his...
- (1994). Demons: a
novel in
three parts. trans. Pevear, Richard, 1943-,
Volokhonsky, Larissa. London: Vintage. pp. 718 and 38, respectively. ISBN 0-09-914001-2...
-
Pevear worked from
literal translations provided by his wife,
Larissa Volokhonsky, in
their translations of
several Russian novels.[citation needed] Literal...
-
makes for
difficult reading. On the
Pevear and
Volokhonsky's translation,
France writes:
Pevear and
Volokhonsky,
while they too
stress the need to
exhume the...
-
Translator Constance Garnett George Bird
Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky Evelyn Harden Hugh
Aplin Language Russian Genre novel Publisher Otechestvennye...
-
Julius Katzer (1985)
David McDuff (1991)
Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky (1992)
Oliver Ready (2014)
Nicolas Pasternak Slater (2017)
Michael R...