- new lands.
Virgil begins his poem with a
statement of his
theme (Arma
virumque cano ..., "Of arms and the man I sing ...") and an
invocation to the Muse...
- text
related to this article:
Aeneid (Book 1) An
example in Latin: Arma
virumque cano,
Troiae qui
primus ab oris
Italiam fato
profugus Laviniaque venit...
-
title comes from the
opening words of Virgil's Aeneid, in Latin: Arma
virumque cano ("Of arms and the man I sing"). The play was
first produced on 21...
-
Latin poetry, for example, in the
opening line of Virgil's Aeneid: Arma
virumque cano ||
Troiae qui
primus ab oris (Of arms and the man, I sing. || Who...
-
vindictive wrath."
Traditional (19th century)
English orthography Arma
virúmque cano, Trojæ qui
primus ab oris Italiam, fato profugus, Lavíniaque venit...
- Gr**** and
Latin poetry, such as in the
first line of the Aeneid: Arma
virumque cano, Troiæ qui
primus ab oris ("I sing of arms and the man, who first...
- e-spondee-dactyl-spondee: – ᴗ ᴗ | – ᴗ ᴗ | – – | – – | – ᴗ ᴗ | – – arma
virumque canō, Trōiae quī prīmus ab ōrIs 'I sing of arms and of the man, who first...
- Ring and the Book 10, Book The Pope,
lines 1-9)
Latin hexameter: Arma
virumque canō, Trōiae quī prīmus ab orīs Ītaliam, fātō profugus, Lāvīniaque vēnit...
-
pictures of
Aeneas and
Romulus is written:
Fullones ululamque cano, non arma
virumque.
Translating to: I sing of cloth-launderers and an owl, not arms and a...
-
Wikisource has
original text
related to this article:
Aeneid (Book 1) arma
virumque canō,
Troiae quī prīmus ab ōrīs "I sing of arms, and of the man who first...