- "Oy, to ne
vecher" (Ой, то не вечер) is the
incipit of a
Russian folk song, also
known as "The Cossack's Parable" (Казачья Притча) or as "Stepan Razin's...
- Look up večer in Wiktionary, the free dictionary. Večer
means "Evening" or "The Evening" in
several Slavic languages. It may
refer to: Večer (North Macedonia)...
-
praise the day
before the evening." Ещё не вечер (pronounced "Yeshcho ne
vecher") is a
Russian saying. It
translates to "It isn't yet evening", but other...
- In 1912, the
Guild of
Poets published Akhmatova's book of
verse Evening (
Vecher) – the
first of five in nine years. The
small edition of 500
copies quickly...
- remix, 2001, 2019 Ne
boisya – Do not be afraid: 2003, 2005, 2018
Rozovyi vecher – Pink evening: 1988, 1996 remix, 2003 remix, 2005, 2019
Gryozy – Dreams:...
- Released: 1988 (URSS) Formats: MC The
White Evening (Белый вечер;
Belyy vecher) Released: 1988 (URSS) Formats: MC
Russian Girls (Русские девочки; Russkiye...
-
church of St.
Nicholas in
Stary Oskol. His
entrance theme song, oy, to ne
vecher, was
performed at his
request by
archdeacon Andrey Zheleznyakov, soloist...
- to
their 2007
debut album Polovinki and on the
VGTRK TV
series Subbotniy Vecher in 2006.
Italian tenor Sergio Franchi (1926–1990)
recorded this song in...
-
graduates and
their teachers. In
Belarus and
Russia proms are
called "Vypusknоi
vechеr" (Выпускной вечер),
which literally means "graduation evening". They take...
-
action that is
repeated or habitual:
vecher evening sedn-eshe sit.PFV-PST.IPFV na on chardak-a veranda-DEF
vecher sedn-eshe na chardak-a
evening sit.PFV-PST...