-
Tuoll on mun
kultani (There is my sweetheart) is a
Finnish folk song from the Kanteletar. The
Swedish Pioneer Historical Quarterly -
Volume 30 - Page...
- niin kirkas, niin sininen, on välkkyvä Vesijärvi, mi
hiljalleen keinuen tuoll’
hiipivi heidän
luokseen ja
satoja saariaan. Niin ****äst’ tuuditteleepi...
-
Finnish composer.
Source Concert-Walzer OM 018
Erinnerung OM 036
Fantasia (
Tuoll’ on mun kultani) OM 037 (piano four hands) Fest-Marsch OM 040
Grande valse...
- with
Margherita Violante)
Soipa kieli (together with
Margherita Violante)
Tuoll' on mun
kultani (together with
Margherita Violante) Äiti ja kulkuripoika...
- friend!), EM236 (1911 or earlier,
published 1911) Larin-Kyösti –
Voice Tuoll' on mun
kultani (There goes my sweetheart), EM238 (1920s?)
traditional Finnish...
-
abandoned Dublin to the
parliamentarians and left Ireland. In 1648
Phelim Mc
Tuoll O'Neill
stormed Nenagh taking it for Owen Roe O'Neill and Rinuccini, but...
- to the
marquis of Ormond ..."
Coffey 1914, p. 207, line 6. "... Phelim Mc
Tuoll O'Neill
stormed Nenagh ..."
Manning 2001, p. 151, line 9. "Nenagh Castle...
- the
International Folk
Dance Festival with
accompaniment by
Gustav Holst Tuoll on mun
kultani (My Sweetheart) from
Finnish into English.
Meunier tu dors...
-
Dublin in July to the
parliamentarians and left for England.
Phelim Mac
Tuoll O'Neill
stormed Nenagh in 1648, but it was
retaken by
Inchiquin in the same...