-
Nicolas Trigault (1577–1628) was a Jesuit, and a
missionary in China. He was also
known by his
latinised name
Nicolaus Trigautius or Trigaultius, and his...
- Note in
Korla for
naming ambiguity. The period's
books such as
Ricci &
Trigault (1615), or
later works drawing on
those (e.g., Fang (1976))
usually go...
- (1552–1610),
expanded and
translated into
Latin by his
colleague Nicolas Trigault (1577–1628). The book was
first published by
Christoph Mang in 1615 in...
- 6–7)
Gallagher (trans.) (1953), pp. 311–312. Also, in p.7,
Ricci and
Trigault unambiguously state, "the Saracens, who live to the west,
speak of it [China]...
- into
Latin by
another Jesuit,
Nicolas Trigault, soon
after Ricci's death.
Available in
various editions:
Trigault,
Nicolas S. J. "China in the Sixteenth...
-
Ricci and
Nicolas Trigault would briefly mention indigenous Chinese clockworks that
featured drive wheels. However, both
Ricci and
Trigault were
quick to...
-
Jesuits of the
Jesuit China missions made
efforts to
adopt Chinese customs. Here
Nicolas Trigault (1577–1628) in
Chinese costume, by
Peter Paul Rubens....
-
original (PDF) on 17
December 2010.
Retrieved 30
November 2010.
Trigault 1953, pp. 106–107.
Trigault 1953, p. 112. In
Samuel Purchas's
translation (1625) (Vol...
- the
first Chinese language treatise on the telescope. The
Jesuit Nicolas Trigault invented the
first system for the
romanization of Chinese.
Battle of Ningyuan:...
-
collection being of 38 conve****
orally by a
Jesuit missionary named Nicolas Trigault and
written down by a
Chinese academic named Zhang Geng (Chinese: 張賡; pinyin:...