- its Time?" (眠れる黒の獣はただ静かに佇むのか,
Nemureru Kuro no
Kemono wa Tada ****uka ni
Tatazumu no Ka) 375. "Dawn
Breaks on the
Unyielding Fog of Night" (晴れぬ夜霧の朝まだき, Harenu...
- Bodhisattvas) (2006) 夜を走る Yoru o
Hashiru (Running at Night) (2006) 佇むひと
Tatazumu Hito (Standing Woman) (2006) くさり
Kusari (Chains) (2006) 出世の首
Shusse no...
-
Kuraingu Uirudo Buriddo) 26. "Those Who
Stood Idly By" (かたわらに たたずむ ものたち,
Katawarani Tatazumu Monotachi) 27. "Doomed Sinner" (絶望の罪人,
Zetsubou no Zainin)...
- "A
Woman Standing by the
Window (Part One)" Transliteration: "Madobe ni
tatazumu onna (Zenpen)" (****anese: 窓辺にたたずむ女 (前編)) Kōichirō
Kuroda Nobuo Ōgizawa...
- "A
Woman Standing by the
Window (Part One)" Transliteration: "Madobe ni
tatazumu onna (Zenpen)" (****anese: 窓辺にたたずむ女 (前編)) Kōichirō
Kuroda Nobuo Ōgizawa...
- no
Inori to Tomo ni,
Together with
Prayers from the Moon) "Siva" ~佇む人~ (
Tatazumu Hito,
Lingering Person) "三日月と私" (Mikazuki to Watashi, The
Crescent Moon...
-
Jitsugyo no
Nihon Sha (実業之日本社) Aru
Hareta Hi no Wien wa Mori no naka ni
Tatazumu /col/ (ある晴れた日のウイーンは森の中にたたずむ, On a Certain, Fine Day,
Stands Wien in the...
- New York, NY: H.N. Abrams, 1994. Pg. 316 “Natsuyuki Nakanishi:
Hikari no
tatazumu basho” [Natsuyuki Nakanishi: The
place where light dwells], interview,...