-
establish translation as a profession. The
first translations of Gr**** and
Coptic texts into Arabic,
possibly indirectly from
Syriac translations, seem to...
-
effect is
particularly evident in
Chinese to
English translations.
While edits of
translations may be submitted, in
Chinese specifically one
cannot edit...
- others.
English Bible translations have a rich and
varied history of more than a millennium. (See List of
English Bible translations.)
Textual variants in...
- the
titles of 19th-century
English translations of the
classical Bible and
other texts. Word-for-word
translations ("cribs", "ponies", or "trots") are...
-
machine translation as a tool to
speed up and
simplify translations, as well as
producing flawed but
useful low-cost or ad-hoc
translations. Machine...
- "...In
Translation" is the 17th
episode of the
first season of the
American drama television series Lost. The
episode was
directed by
Tucker Gates and...
- port
numbers on the
inside global IP
address to
distinguish between translations. PAT
attempts to
preserve the
original source port. If this
source port...
- Saudi-sponsored Hilali-Khan
translations. With few new
English translations over the 1950–1980 period,
these three Muslim translations were to
flourish and cement...
- all
translators translated both the
Iliad and Odyssey; in
addition to the
complete translations listed here,
numerous partial translations,
ranging from...
- More than 100
complete translations into
English languages have been produced.
Translations of
Biblical books,
especially p****ages read in the Liturgy...