-
antwoord op jou roepstem, Ons sal
offer wat jy vra: Ons sal lewe, ons sal
sterwe – Ons vir jou, Suid-Afrika.
Ringing out from our blue heavens, From our...
-
bergen /ˈbɛrɣə(n)/
berge /ˈbɛrgə/ -rv- /-rv/ -rw- /-rv/
sterven /ˈstɛrvə(n)/
sterwe /ˈstɛrvə/ -tie /-tsi, -si/ -sie /-si/
actie /ˈɑksi/
aksie /ˈaksi/ -st /-st/...
- Riet de Jong-Goossens (Dans aan het
einde van de dag) 1996 Ek stamel, ek
sterwe,
translated into
English by Luke
Stubbs (My
Beautiful Death) and
Dutch by...
-
bergen /ˈbɛrɣə(n)/
berge /ˈbɛrgə/ -rv- /-rv/ -rw- /-rv/
sterven /ˈstɛrvə(n)/
sterwe /ˈstɛrvə/ -tie /-tsi, -si/ -sie /-si/
actie /ˈɑktsi ~ ˈɑksi/
aksie /ˈaksi/...
- changing) (1964)
Eiland voor
Afrika (Island
before Africa) (1964) Waar jy
sterwe (Where you die) (1966)
Klipwieg (Stone crib) (1970) Die
hemelblom (The heavenly...
- Silbersteins, André P. Brink's Houd-den-bek and Eben Venter's Ek
stamel ek
sterwe.
Another example is
Marie Linde's
novel Onder bevoorregte mense, published...
- ’n
Eiland (1971) Na die
Geliefde Land (1972) Die
Noorderlig (1975) Om te
Sterwe (1976) Afrika: 'n
Roman (1977) Die
Hemeltuin (1979) Die
Reisiger (1980)...
-
Duiwelskloof 1998
George Weideman Die
onderskepper 1997 Eben
Venter Ek stamel, ek
sterwe 1996 Elsa
Joubert Die
reise van
Isobelle 1995
Alexander Strachan Die werfbobbejaan...
-
devolve in a
certain way. The
Court held that the
words ‘gelyktydig te
sterwe kom’ (to die simultaneously)
meant the
death of the
testators as the result...