-
distinction between /θ/ and /s/ (distinción), the
presence of only
alveolar [s] (
seseo), or, less commonly, the
presence of only a denti-alveolar [s̟] that is...
- or lack of
distinction between the
phonemes /θ/ and /s/ (distinción vs.
seseo and ceceo); the
maintenance or loss of
distinction between phonemes represented...
-
phonemes are not
distinguished and /s/ is used for both,
which is
known as
seseo /
seˈseo/. In
other areas, the
sound manifests as [s̟] (a
sound close, but not...
-
spellings of the name
include Vázquez or
Vasques (particularly in
regions with
seseo), and
Vasquez or
Vazquez (in
countries where Iberian languages are not commonly...
- sounds. Like
Latin American Spanish,
Philippine Spanish originally practiced seseo,
where /θ/ is
normally not
distinguished from /s/. This is particularly...
- Conversely, most
Hispanic Americans have
seseo,
lacking a
distinction between this
phoneme and /s/. However,
seseo is also
typical of the
speech of many...
-
merging both
consonants as /s/. The use of [s] in
place of [θ] is
called seseo. Some
speakers in
southernmost Spain (especially
coastal Andalusia) merge...
-
asterisk to
indicate that most
dialects do not
distinguish it from /s/ (see
seseo),
although this is not a true
merger but an
outcome of
different evolution...
-
Spanish has
seseo (/θ/ and /s/ are not distinguished, both
being pronounced as /s/). Thus, casa ("house") is
homophonous with caza ("hunt").
Seseo is common...
- by an ⟨i⟩ or an ⟨e⟩.
Examples of
seseo:
zapato is /saˈpato/, not /θaˈpato/; and azul is /aˈsul/ not /aˈθul/. The
seseo-influenced
Spanish is
common throughout...