- in
twenty books by a
native of Brabant,
Thomas of Cantimpré; and his
Rijmbijbel is taken, with many
omissions and additions, from the
Historia scholastica...
-
World (Weltchronik) by
Rudolf von Ems (c.1250,
Middle High German), the
Rijmbijbel by
Jacob van
Maerlant (c. 1271,
translation of
Aurora into Dutch), and...
- public, as the
liturgical language was Latin. A
later example is the
Rijmbijbel of
Jacob van
Maerlant (1271), a
poetic edition of the
Petrus Comestor's...
- The
Rhinelandic Rhyming Bible (Dutch:
Rijnlandse Rijmbijbel and German:
Rheinische Reimbibel), or (erroneously)
Central Franconian Rhyming Bible (German:...
-
source for Old Dutch: the
Rhinelandic Rhyming Bible (Dutch:
Rijnlandse Rijmbijbel; German:
Rheinische Reimbibel). The
verse translation of
biblical histories...
- Old
Dutch is the so-called
Rhinelandic Rhyming Bible (Dutch:
Rijnlandse Rijmbijbel and German:
Rheinische Reimbibel). This is a
verse translation of biblical...
- Historiael) The Hague,
Koninklijke Bibliothek, MS 76 E 16 (Jacob van Maerlant,
Rijmbijbel. and Die
wrake van Jherusalem) The Hague,
Musee Meermanno-Westreenianum...
- of
moral and
satirical addresses to all
classes of society. With his
Rijmbijbel ("Verse Bible") he
foreshadowed the
courage and free-thought of the Reformation...
- of
moral and
satirical addresses to all
classes of society. With his
Rijmbijbel ("Verse Bible") he
foreshadowed the
courage and free-thought of the Reformation...