- com/resources/impact.htm
Archived 2 June 2010 at the
Wayback Machine Shri
Ramacharitamanasa, A
Romanized Edition (1968 ed.). Gorakhpur: Gita Press. Gita press...
- Bengali, Gujarati, Marathi, Odia,
Sanskrit literature and
Ramayana and
Ramacharitamanasa the city
bears the name of
Ayodhya Kingdom, not Sākēta.
Saket (1932)...
- Awadhi, the
language in
which the
saint Tulsidas wrote the
Ramacharitamanasa. The
Ramacharitamanasa was
written much
later than Valmiki's Ramayana, in the...
-
Kakabhushundi Affiliation Chiranjivi Texts Ramacharitamanasa...
- 259–60 Rao p. 57 Nath pp. 168–9 Tulsidasa's Shri
Ramacharitamanasa p. 523 Tulsidasa's Shri
Ramacharitamanasa p. 516 Devika, V.R. (October 29, 2006). "Women...
-
composed in
Telugu by Gona
Buddha Reddy in the 15th century; and
Ramacharitamanasa, a
Awadhi version of the
Ramayana by the 16th-century poet Tulsidas...
-
Ramacharitamanasa retells the
Ramayana in Awadhi,
commonly understood in
northern India by
speakers of the
several Hindi languages.
Ramacharitamanasa...
-
Sankat Mochan Temple was
founded by
Tulsidas who was the
author of the
Ramacharitamanasa.
Tradition promises that
regular visitors to the
temple will gain...
- Hinduism's
sacred epics in Sanskrit, had
vernacular versions such as
Ramacharitamanasa, a
Hindi version of the
Ramayana by the 16th
century poet Tulsidas...
- the
Valmiki Ramayana as well as Tulsidas’
Awadhi version entitled Ramacharitamanasa,
northern India's most po****r
version of the
Ramayana story. Scholarly...