- Well, Just You Wait! (Russian: Ну, погоди!, romanized: Nu,
pogodi!,
Russian pronunciation: [nʊpəgɐˈdʲi]), also
known as I'll get you! in
official translations...
- borders. It also
appeared in
episode 6, "Countryside" (1973), of the Nu,
pogodi!. The song was
translated into many
languages such as Russian, English,...
-
realized at the time of his suspension. In the
Soviet animated series Nu
Pogodi, the wolf,
commonly translated into
English as Volk (Russian: Волк), is...
-
remake of Lepa Brena's (one of ex-Yugoslavia's
biggest stars) song "Čik,
pogodi". "Carnaval de Banie".
Gazeta de Sud (in Romanian). 25
October 2008. Retrieved...
-
Alexander Kurlandsky began writing scripts for the
animated series Nu,
pogodi!,
directed by
Vyacheslav Kotyonochkin of the
Soyuzmultfilm studio. From...
- non-military
characters of
cinema and children's cartoons,
notably The Wolf in Nu,
pogodi and
Matroskin the Cat in Troe iz Prostokvashino. The
telnyashka is worn...
- The Nu,
Pogodi!
Series Turned to Be the Most
Beloved Animation in
Russia by RIA Novosti,
February 26, 2014 (in Russian)
Episode 20 of Nu,
Pogodi! Released...
- language, Soviet-era cartoon-series of the 1970s and 1980s
called "Nu,
pogodi!"
which means "Well, Just You Wait!".
Kristina Dörfer (born 26 July 1984...
- In 1984, it was used in the 14th
episode of Well, Just You Wait! (Nu,
pogodi). On May 31, 2020, on the day of the
first launch of the
SpaceX crewed spacecraft...
-
Archived from the
original on July 14, 2011.
Retrieved April 11, 2011. "Dođi,
pogodi, osvoji!". RTL
Croatia (in Croatian).
Archived from the
original on October...