- when used in the
first person, it
expresses extreme politeness: neka da
otidem... – "let us go" (in
colloquial situations, hayde, below, is used instead)...
- mi
drago šeta/.
Molim brata,
molim kuma, /da mi
zajme trista kruna/ da
otidem u Čikago,/ pa da
vidim moje drago/ kako radi i propada/ i
daleko jade jada…"...
- when used in the
first person, it
expresses extreme politeness: neka da
otidem... – "let us go" (in
colloquial situations, hayde, below, is used instead)...