- Boccaccio,
French translation (Paris, 1405) Schleich, G. ed., Die
mittelenglische Umdichtung von
Boccaccio De
claris mulieribus,
nebst der latinischen...
- (1898). Rothwelsch,
Quellen und
Wortschatz der
Gaunersprache (1901).
Mittelenglisches Lesebuch,
glossary by
Arthur Kölbing (1904; 2d edition, 1912). For...
- No. 2 (Apr., 1985), pp. 489-491
JSTOR Albrecht Wagner, Tundale: Das
Mittelenglische Gedicht über die
Vision des
Tundalus (Halle: Max Niemeyer, 1893), pp...
-
Chaucerian and
Other Pieces (1897); and H. Grohler, Über
Richard Ros'
mittelenglische Uebersetzung ... (Breslau, 1886).
Records last
mention him in 1492...
- New York Burt Franklin,1963 Treichel,
Adolf (1896). Sir Cleges: eine
mittelenglische Romanze. Altenburg: Pierer'sche Hofbuchdruckerei,
Stephan Geibel &...
-
edition (which used six m****cripts) was
Hermann Lewin's 1881 Das
mittelenglische Poema morale.
Lewin did not yet have the
version from Cambridge, Fitzwilliam...
- LD
Thomas Chestre (1890). Kaluza, Max (ed.).
Libeaus Desconus: die
mittelenglische Romanze vom Schönen unbekannten. Leipzig: O. R. Reisland.
Thomas Chestre...
- Dialectology. Cambridge:
Cambridge University Press. Markus, Manfred. 1990.
Mittelenglisches Studienbuch. UTB Große Reihe. Tübingen: Francke. Markus, Manfred. 1985...
- (texts)
Thomas Chestre (1890). Kaluza, Max (ed.).
Libeaus Desconus: die
mittelenglische Romanze vom Schönen unbekannten. Leipzig: O. R. Reisland.
Thomas Chestre...
- 3–24. ISBN 978-9519603063. Blake,
Norman (1997), "Übersetzungen.
Mittelenglische Literatur",
Lexikon des Mittelalters, vol. 8, Munich: LexMA-Verlag...