-
translated by
Margaret Mitsutani, was
published in 1998 but was not
commercially successful. New
Directions Publishing reissued the
Mitsutani translation of the...
-
Mitsutani Kunishirō (****anese: 満谷 国四郎; 10
November 1874 in
Okayama Prefecture – 12 July 1936 in Tokyo) was a ****anese
painter in the yōga style. His uncle...
-
fiction novel by Yoko Tawada. The
English version,
translated by
Margaret Mitsutani, was
published in the UK in 2018. It was
published in the US as The Emissary...
- il poeta,
Volume Edizioni srl, 2014 p.3
Keene 1999, p. 284.
Margaret Mitsutani, "The
Regional as the Center: The
Poetry of
Miyazawa Kenji", in Klaus...
- ****anese
author Mitsuyo Kakuta. It was
translated into
English by
Margaret Mitsutani in 2010. The book is
known for its
characterization of
women especially...
- The
Bridegroom was a Dog (In The
Bridegroom was a Dog, trans.
Margaret Mitsutani,
Kodansha International, 2003) 1993 (110th) -
Hikaru Okuizumi, The Stones...
-
adaptation of the
first volume of the
Densetsu series and it was
drawn by
Mitsutani Osamu.
Compiled by
Kodansha in 4 volumes. It was
serialized in the ****anese...
-
helped her out with the food
wagon she runs. One day, when Yūri and
Mitsuo Mitsutani become engaged, A****
decides to
become independent and
applies for a...
-
Translated Literature winners, 2018 to
present Year
Author Title 2018
Margaret Mitsutani Tawada Yoko's The
Emissary 2019
Ottilie Mulzet László Krasznahorkai's...
-
Publication Publisher Result Yoko
Tawada The
Emissary ****anese
Margaret Mitsutani ****an- Germany New
Directions Publishing Winner Négar
Djavadi Disoriental...