-
demonstrated by, for example, the King
James Only movement. A
famous mistranslation of a
Biblical text is the
rendering of the
Hebrew word קֶרֶן (keren)...
- (done, for example, by an interpreter).
Literal translation leads to
mistranslation of idioms,
which can be a
serious problem for
machine translation. The...
-
Italian restaurants and diners. The term
wedding soup
comes from a
mistranslation of the
Italian language phrase minestra maritata ('married soup'). Minestra...
-
whether the rite was a
literary invention of the
original texts, a
mistranslation of the
texts themselves, or an
authentic historical practice. The blood-eagle...
- more controversial. John P.
Meier argues that the term "Zealot" is a
mistranslation and in the
context of the
Gospels means "zealous" or "religious" (in...
- red bayberry, yumberry, waxberry, or
Chinese strawberry (and
often mistranslated from
Chinese as arbutus) is a
subtropical tree
grown for its fruit....
-
present one from
about 1500 to 1800. This
change has
resulted in
several mistranslations: For example,
Saint Augustine's
warning that
Christians should beware...
-
qualifications of the Messiah.
Biblical verses "referring" to
Jesus are
mistranslations.
Jewish belief is
based on
national revelation.
Conservative Waxman...
- and prosperity."
Turkish officials then
claimed the
paraphrase was
mistranslated by the
Turkish side,
saying it
should rather have read "hopes the peoples...
-
sometimes drastically distorting Verne's
original (including
uniformly mistranslating the
French scaphandre —
properly "diving suit" — as "cork-jacket", following...