-
demonstrated by, for example, the King
James Only movement. A
famous mistranslation of a
Biblical text is the
rendering of the
Hebrew word קֶרֶן (keren)...
-
whether the rite was a
literary invention of the
original texts, a
mistranslation of the
texts themselves, or an
authentic historical practice. The blood-eagle...
- (done, for example, by an interpreter).
Literal translation leads to
mistranslation of idioms,
which can be a
serious problem for
machine translation. The...
- red bayberry, yumberry, waxberry, or
Chinese strawberry (and
often mistranslated from
Chinese as arbutus) is a
subtropical tree
grown for its fruit....
- was also
referred to as the
Malayan Races Liberation Army
owing to a
mistranslation. In 1989 the
Communist Party of
Malaya signed a
peace treaty with the...
-
original account was
actually a
large storage jar, but the word was
later mistranslated. In
modern times an
idiom has
grown from the
story meaning "Any source...
- the
Purification of Mary and the
Presentation of Jesus. It is
often mistranslated as "Our Lady of Good Success" due to the
superficial similarity between...
-
French Canadian and they
named the lake Lac
Labiche (Doe Lake,
often mistranslated as Elk Lake). The name was
later changed by
Henry Schoolcraft to "Itasca"...
-
modern translators have
suggested the
phrase was
misinterpreted or
mistranslated.
While addressing the
Western states at the emb****y on
November 18,...
- the lord of Boissy-sans-Avoir in the Île-de-France. His name is
often mistranslated as
Walter the Penniless.
While the
words in his name do
literally mean...