- be fatal.
Knemidocoptic mange [neʺmĭ-do-kopʹtik mānj] From the
Latin manducare (to itch),
mange is a skin
disease caused by
mites in
domestic and wild...
- 'city',
replacing urbs);
focus ('hearth' → 'fire',
replacing ignis);
manducare ('chew' → 'eat',
replacing edere);
causa ('subject matter' → 'thing',...
- desjun/disner "dine" < disiēiūnō, disiēiūnāre je manju/mangier "eat" < mandūcō,
mandūcāre je parol/parler "speak" < *paraulō, *paraulāre < parabolō, parabolāre...
-
propositionis manducavit et
dedit et qui ****
erant quibus non
licebat manducare si non
solis sacerdotibus?
quomodo intravit in
domum Dei et
panes propositionis...
- nit nuèit ~ nuèch
nueit ~ nit to rise PODIŌ
pujar pujar puyar to eat
MANDŪCĀRE menjar manjar minchar to take PRĒNDŌ
prendre préner ~
prendre prener ~...
- in the middle. Qui non laborat, non manducet. Qui non labora, non debe
manducare. He who does not work,
neither shall he eat. Medice, cura te ipsum. Medico...
-
appears in Herodotus,
drawing from
Aristeas of Proconnesus. The verb
manducare means to
grind with the teeth, chew, or
absorb in Latin.
Chaneph means...
-
preexisting regular equivalents. Cf. the loss of
edere 'to eat' in
favour of
manducare or its own
regularized compound comedere.
Similar motives underlie the...
- Ro.
unghii Srd.
ungras uorax devouring —
manducans CL for 'chewing'.
Manducare went on to
become the
standard word for 'eat' in many
Romance languages...
-
which survives as Spanish/Portuguese
comer but
elsewhere is
replaced by
mandūcāre,
originally "to chew" (French manger,
Sardinian mandicare alongside pappare...