-
Malberg gloss maltho thi*
afrio lito** (Modern)
Dutch ik meld, jou
bevrijd ik, laat
English I tell you: I am
setting you free, serve...
- else's success", and it is
commonly translated as "grant" or "bestow".
Maltho thi
afrio lito
Glosses to the
Salic law code (the
Malberg glosses) contain...
- Flanders. (Link to do****ents
Archived 22
March 2012 at the
Wayback Machine) "
Maltho thi
afrio lito" is the
oldest attested (Old)
Dutch sentence,
found in the...
- do****ent
written around 510 the
oldest Dutch sentence has been identified:
Maltho thi
afrio lito ("I say to you, I free you, serf") used to free a serf. Another...
- do****ent
originated the
oldest sentence that has been
identified as Dutch: "
Maltho thi
afrio lito" as
sentence used to free a serf.
Other old
segments of Dutch...
- Germanic, with a
later raising to u (the
sixth century Salic law
still has
maltho in late Frankish). The
shortened overlong vowels in
final position developed...
- well) is
found in the Lex Salica. This
phrase was used to free a serf: "
Maltho thi
afrio lito" (I say, I free you, half-free.)
These are the
earliest sentences...
-
Effecting their release takes some time,
largely because their ****ic
jailer Maltho, who
bears a
grudge against Jorian from a
previous acquaintance,
balks their...