- all of
these have male and
female forms depending on the bearer, e.g. all
Mac-
names become Nic- if the
person is female. Some of the
Scottish Gaelic surnames...
- and
English origin. It can also be an
English translation of
Gaelic Mac Pheadair (same meaning) or an
Americanized form of
cognate surnames like Peeters...
- of
Henry de Pluscardyn,
Chancellor at
Elgin Cathedral c.1417*
Eoghann MacPheadair David Cran, monk of Deer
intruded briefly as prior. 1428*
Andrew Symson...
- 1367–1398
Alexander de Pluscarden, 1398–1426 "Eugenius Macfeturis" (Eóghann
mac Pheadair), 1417-1428 x 1431
David Cran, 1427–1428
Andrew Symson, 1428-1439 Richard...
- Hotel.
Along the road to the west -
strictly in the
township of
Cille Pheadair is the
Roman Catholic Church of
Saint Peter, with a
public hall opposite...
- was then ****igned to St Peter's
Catholic Church (Scottish Gaelic:
Cille Pheadair) in
Daliburgh (Scottish Gaelic: Dalabrog), on the Isle of
South Uist (Scottish...
-
married in the church. The
writer Catherine Mary
MacSorley (1848-1929) was the
daughter of Rev. John
James MacSorley,
rector of the
church at the end of the...
- to
Saint Peter,
which gave the area its
former name of
Kilpeter ("Cille
Pheadair" in
Scottish Gaelic). The present-day old
village dates mainly back to...
-
shown that the most
vulnerable areas include Ìochdar, Stoneybridge,
Cille Pheadair, and Orasay. At the 2011
Census it was
found that 1,888
Gaelic speakers...
-
crofters retain grazing rights on the island. The
remains of
Teampall Pheadair (St Peter's Church) and
burial ground are in the
south east
around Loch...