Definition of Lotophagi. Meaning of Lotophagi. Synonyms of Lotophagi

Here you will find one or more explanations in English for the word Lotophagi. Also in the bottom left of the page several parts of wikipedia pages related to the word Lotophagi and, of course, Lotophagi synonyms and on the right images related to the word Lotophagi.

Definition of Lotophagi

Lotophagi
Lotophagi Lo*toph"a*gi, n. pl. [L., fr. Gr. ?; ? the lotus + ? to eat.] (Class. Myth.) A people visited by Ulysses in his wanderings. They subsisted on the lotus. See Lotus (b), and Lotus-eater.

Meaning of Lotophagi from wikipedia

- (Island of Djerba), a plant whose botanical identity is uncertain. The Lotophagi race in the Odyssey are said to eat the fruit of the lotos "sweet as honey"...
- and which was said to be the only food of an island people called the Lotophagi or lotus-eaters. When they ate of the lotus tree, they would forget their...
- adornment. The white lotus is a candidate for the plant eaten by the Lotophagi of Homer's Odyssey. Though the plant contains a quinolizidine alkaloid...
- Commonwealth country. N. nouchali might have been one of the plants eaten by the Lotophagi of Homer's Odyssey.[citation needed] N. nouchali is used as an ornamental...
- and which was said to be the only food of an island people called the Lotophagi or Lotus-eaters. When they ate of the lotus tree they would forget their...
- likely candidate (among several) for the lotus plant eaten by the mythical Lotophagi in Homer's Odyssey. Used in aromatherapy, Nymphaea caerulea is purported...
- Ballingrud: "The Crev****e" Steve Duffy: "The Lion's Den" Edward Morris: "Lotophagi" Kaaron Warren: "The Gaze Dogs of Nine Waterfall" Carole Johnstone: "Dead...
- in Homer (Odyssey 9, 82–104) and Herodotus (4, 177), who mention the Lotophagi (Lotus-eaters), an indigenous people on the North African coast, who according...
- attack and consume them. This prompts Burlingame to name their species Lotophagi veneris – the lotus eaters of Venus. Hammond and Burlingame barely escape...
- translated by Aubrey de Selincourt (Penguin 1954, 1972) at 330 & 332 (the Lotophagi). Regarding Homer and Herodotus per the island of Jerba: John Anthony...