- in very
formal Arabic and in
certain fixed constructions, such as لَقد
laqad (itself an
emphatic particle for past-tense verbs) and in the conditional...
- عَيْنُ صارَ الدَّمْعُ مِنْكِ سِجْيَةً تَبْكينَ مِنْ فَرَحٍ وَأَحْزاني Wa-
laqad nadimtu 'alá
tafarruqi shamlinā
Dahran wa-fāḍa ad-dam'u min ajfānī Wa-nadhartu...
- sirr ḥayātak il-kaʼībe. لقد أدركت شيئا فشيئا أبعاد حياتك الصغيرة المحزنة ،
laqad adrakat shayʼan fashaiʼā abʻād ḥayātik al-ṣaghīrah almuhzinat, Bit by bit...
- Kūrāl: Ḥumāt al-ḥimá yā ḥumāt al-ḥimá Halummū halummū li-majdi iz-zaman
Laqad ṣarakhat fī ʿurūqinā ad-dimā Namūtu namūtu wa-yaḥyā al-waṭan I Li-tadwi...
-
white ewe to al-'Uzza
following the
religious practices of his people" (
laqad ahdaytu li 'l-'uzza
shatan 'afra'awa ana ala diniqaumi) …
based on the idea...
-
something unusual, and it can be
translated into
Modern Standard Arabic as
laqad mazahta (لقد مزحت,
meaning 'you are just joking') or hâdzaâ sya’un jadîd...
- Keda) "Genies" (original title: ʿAfārīt) "We Got Trapped" (original title:
Laqad Waqaʿna Fī al-Fakhkh) 1994: "You Love or Rise" (original title: Ya Tḥebb...
-
about the
symbolic significance and
actual impact of his life and death:
laqad māta tawd al-‘ilm wa’l-hilm wa’l-tuqā wa
azlama arğā’ al-nawāhī bifaqdihi...