- can then
enter general Chinese usage: for
example Coca-Cola's 可口可乐 Man.:
kěkǒu kělè ("delicious fun") has led to 可乐 Man.: kělè
becoming the
common Chinese...
-
corporate brand names: for example, Coca-Cola's
Chinese name is 可口可乐; 可口可樂 (
Kěkǒu Kělè; 'delicious enjoyable'). Some
characters and
components are pure signs...
-
Konstantina Kostopoulou Macron 14oz. Cafe,
Theoni Volos 2004
Elena Kouskouni Olia
Kekou Givova,
Playsports Michanourgeio Koutsogianni, Carpit, An****a,
Valis Hotel...
- Zuckermann, PSM in
Mandarin is
common in:
brand names, e.g., 可口可乐/可口可樂
Kěkǒu kělè, "Coca-Cola"
translates to "tasty [and] entertaining", 可乐/可樂 itself...
- Kitsiou, Sophia; Mavrou, Ariadni; Stamoyannou, Lela; Kolialexi, Aggeliki;
Kekou, Kyriaki; Liakopoulou, Magda; Chrousos,
George (April 2004). "Tall stature...
-
corporate brand names: for example, Coca-Cola's
Chinese name is 可口可乐; 可口可樂 (
Kěkǒu Kělè; 'delicious enjoyable').
While the word
jiajie has been used since...
- of
their names which serve advertising purposes: Coca-Cola as 可口可樂/可口可乐
Kěkǒu Kělè,
meaning "delicious (and) fun".
Sheraton Hotels as 喜來登/喜来登 Xǐláidēng...
- Kanaka-Gantenbein C,
Kitsiou S,
Mavrou A,
Stamoyannou L,
Kolialexi A,
Kekou K, et al. (2004). "Tall stature,
insulin resistance, and
disturbed behavior...