-
originally published in
Julklappen in 1901. The song,
originally entitled Liten julvisa,
describes a time when on
several places in Sweden, the
Christmas goat...
- translation: "Give Me No Splendor, Gold or Pomp"), also
known simply as "
Julvisa" (in English: "Christmas Carol"), Op. 1/4, is an art song for
vocal soloist...
- children's
Christmas song
Raska fötter
springa tripp, tripp,
tripp ("Liten
julvisa"), the
later with
lyrics by
Sigrid Sköldberg-Pettersson. "Nu tändas tusen...
- "Nu så
kommer julen, nu är
julen här", or
titled Julvisa, is
originally a poem
published by
Zacharias Topelius in 1857. It has been set to
music several...
- fötter
springa tripp, tripp,
tripp ("Liten
julvisa"),
while Emmy Köhler
composed the music. "Liten
julvisa" (in Swedish).
Swedish Film Databse. 1935....
- När
juldagsmorgon glimmar Nu
lyser julens stjärna klar
Juleklockor Liten julvisa (Raska fötter
springa tripp tripp, tripp) Julsång Välkommen du härliga...
-
Gunde Johansson [sv] Karlsson,
Oskar Schönning [sv] Gammelgården, Ösmo 5
Julvisa i Finnmarken [sv] Efterlämnade
dikter Christmas song in
Finnmark 3:15 Thorstein...
- Schmiedecke's
virtual gramophone museum", 2005.
Accessed 12
October 2012. 1.
Julvisa (Nu så
kommer julen, nu är
julen här); 2. Olle i skogen; Videvisan, Sung...
- No. 2, Op. 92 Jean
Sibelius – "Giv mig ej glans, ej guld, ej prakt" ("
Julvisa"),
setting of
lyric by
Zacharias Topelius 11
January –
Gunnar Berg, Swiss-born...
-
Andersson at Authors'
Calendar Translations Christmas-song in the
Finnmark (
Julvisa i Finnmarken)
translated by Fred Lane A musician's last
journey (En spelmans...