-
first translation of the Book of
Common Prayer (Welsh: Y
Llyfr Gweddi Gyffredin). Then, in 1588,
William Morgan completed a
translation of the
whole Bible...
-
Travel Area (CTA; Irish: Comhlimistéar Taistil, Welsh:
Ardal Deithio Gyffredin) is an open
borders area
comprising the
United Kingdom, Ireland, the Isle...
-
first translation of the Book of
Common Prayer (Welsh: Y
Llyfr Gweddi Gyffredin). Then in 1588
William Morgan completed a
translation of the
whole Bible...
- the
scholar William Salesbury – was
published in 1567 as Y
Llyfr Gweddi Gyffredin. A
further revision,
based on the 1662
English revision, was published...
-
first translation of the Book of
Common Prayer (Welsh: Y
Llyfr Gweddi Gyffredin). In 1588,
William Morgan completed a
translation of the
whole Bible....
-
Jones o
Dregaron yn Sir Aberteifi; yr hwn sydd yn cael ei
adnobod yn
gyffredin wrth yr enw Twm Sion
Catti ("The Joker: a
collection of
exploits and tricks...
-
first translation of the Book of
Common Prayer (Welsh: Y
Llyfr Gweddi Gyffredin). In 1588
William Morgan completed a
translation of the
whole Bible. These...
-
William Salesbury was
published in 1567 by
Humphrey Toy as Y
Llyfr Gweddi Gyffredin. A new revision —
based on the 1662
English prayer book and
probably by...
-
Common Prayer into Welsh,
which was
published in 1567 as Y
Llyfr Gweddi Gyffredin. Like the
Welsh New Testament, this was
published by
Humphrey Toy. Salesbury's...
-
Hanes ferr o
gynnedfau meddyginiaethawl dyfroedd Llangybi; A
elwir yn
gyffredin Ffynnon Gybi, yn agos i Bwllheil, yn Sir Gaernarfon; oddi wrth
amryw brofiadau...