Definition of Gotteslob. Meaning of Gotteslob. Synonyms of Gotteslob

Here you will find one or more explanations in English for the word Gotteslob. Also in the bottom left of the page several parts of wikipedia pages related to the word Gotteslob and, of course, Gotteslob synonyms and on the right images related to the word Gotteslob.

Definition of Gotteslob

No result for Gotteslob. Showing similar results...

Meaning of Gotteslob from wikipedia

- Gotteslob ("Praise of God") is the title of the hymnbook authorized by the Catholic dioceses in Germany, Austria, South Tyrol, Luxembourg and Liège, Belgium...
- The 1975 edition of Gotteslob (God's Praise) was the first combined prayerbook and hymnbook authorised by the bishops of all German-speaking Roman Catholics...
- Evangelisches Gesangbuch as EG 161. It is also part of the Catholic hymnal Gotteslob as GL 149. It is po****r also in English translations such as "Blessed...
- writer. She contributed the lyrics of many hymns when the Catholic hymnal Gotteslob was first published in 1975. Maria Luise Mumelter was born in Bozen, South...
- touch each other). It appears in regional sections of the 2013 hymnal Gotteslob, and in other songbooks. The Catholic German theologian Thomas Laubach...
- sacred music. Several of his hymn melodies are part of the Catholic hymnal Gotteslob. Born in Düsseldorf, Lohmann worked there as a music teacher and Fachberater...
- Evangelisches Gesangbuch (EG 214), and in a different version in the Catholic Gotteslob (GL 215). Text and melody are based on a Leise, a German congregational...
- style Venetian typefaces. Prominent examples of its use include the 1975 Gotteslob, the A Song of Ice and Fire novels, and the portrait works of Felix Gonzalez-Torres...
- Heinrich Bone written in 1851. It is contained in the Catholic hymnal Gotteslob. It is sung to a melody that Martin Luther created in 1529. "Lobpreiset...
- is part of German hymnals, including regional sections of the Catholic Gotteslob, and songbooks including e****enical collections. Markus Pytlik [de] wrote...