- edition. The 1515 and 1519
editions were
published in
facsimile by Insel-
Ferlag in 1911 and 1979, respectively. An
English translation by Paul Oppenheimer...
- ḳindheyṭ. (How a fish
became a frog:
memories of my childhood) Bialystok:
Ferlag Ḳulṭur lige, 1921. Dos ershṭe mol in ṿald : zikhroynes̀ fun mayn ḳindheyṭ...
- Point] (novel). Ha-Shilo'aḥ. 1904. Yiddish: Berlin,
Yiddisher Literarisher Ferlag, 1923. Me'ever la-gvulin [Beyond the Border] (play). London: Y. Groditzky...
-
translation as
Flying Enterprise and
Captain Carlsen). Skårup:
Bekkers ferlag. "King
Neptune Gets Rare Old
Violins as
Freighter Sinks". The Los Angeles...
- Brana, Hálfdanar saga Brönufóstra, Übersetzung und Commentar.
Herbert Utz
Ferlag, München. p. 13. ISBN 978-3-8316-0882-9. Larrington,
Caroline (2007). "Translating...
- ISBN 3-937101-04-7 Drei Kilo Hühne : Grotesken, Glossen, Satiren. Fünf-Finger-
Ferlag,
Leipzig 2005, ISBN 3-9808934-5-6
Indien I: Süß. IATROS-Verlag,
Mainz 2006...
- (Editor and trans.) New York:
Aroysgegeben far'n Debs Ferṭaydigung Fond in
Ferlag "Naye Ṿelṭ", n.d. (1919). —by
Eugene V. Debs. Hisṭorishe shrifṭen. (Editor...
- a
violent death.
Feldblimen [Flowers of the Field]. Warsaw:
Vaysenberg Ferlag. 1921. Farp****rte vegn, oder
tsvishn di
khurves fun
yidishn lebn [Confused...
- אסעמבלי (Mayn arbeyṭ in der
asembli — My Work in the ****embly). New York:
Ferlag fun der
Idisher SP Federatsyon, 1916.
William M. Feigenbaum,
Abraham I....
- hoyz-fraynd: a historish-literarishes bukh (in Yiddish). Vol. 1. Warsaw:
Ferlag Progress. pp. 67–85. OCLC 962423784. Lisek,
Joanna (2010). "Feminist Discourse...