- Müller's,
which gives all of his last words: "Macht doch den
zweiten Fensterladen in der
Stube auch auf,
damit mehr
Licht hereinkomme." ("Open the second...
- : 67 in
order that more
light may enter.": 67 : 75 ("Macht doch den
Fensterladen im
Schlafgemach auf,
damit mehr
Licht herein komme.") —
Johann Wolfgang...
-
endings are
attached to
purely German words, e.g.,
fensterlatki for
Fensterladen (window shutters),
schuppenketki for Schuppenketten, etc.
Later its referent...
- Berlin, 1935 Auf der
Treppe (lit.: On the staircase), Hamburg, 1976
Fensterläden (lit.:
Window shutters), Hamburg, 1979 Let the
Children Come: The Early...