-
Yellow Fairy Book; he
listed his
source as "Der
Norlands Drache" from
Ehstnische Märchen,
which was the
German translation of Kreutzwald's work, by F....
- who came from an Egg" in The
Violet Fairy Book; he
listed his
source as
Ehstnische Märchen,
which was the
German translation of Kreutzwald's work, by F....
- Old
Tales of the
Estonian People in 1866.
Alexander H. Neus'
anthology Ehstnische Volkslieder (3 vols; 1850–52) is
considered the
first scholarly publication...
-
Andrew Lang
included it in The
Violet Fairy Book; he
listed his
source as
Ehstnische Märchen,
which was the
German translation of Kreutzwald's work, by F....
-
repair ailments). In 1780,
Hupel completed a
treatise on
Estonian grammar,
Ehstnische Sprachlehre für
beide Hauptdialekte, den
revalschen und den dörptschen...
- them
accompanied by the
original text. He died in
Saint Petersburg. 133
Ehstnische Märchen.
Aufgezeichnet von
Friedrich Kreutzwald. Aus dem
Ehstnischen übersetzt...
-
Andrew Lang in The
Violet Fairy Book. The
latter mentions his
source as
Ehstnische Märchen: the
German translation of Kreutzwald's work,
adapted by F. Löwe...
- Reinhold.
Ehstnische Märchen. Halle:
Verlag der
Buchhandlung des Waisenhauses. 1869. pp. 317-340. Kreutzwald,
Friedrich Reinhold.
Ehstnische Märchen. Halle:...
- type ATU 407, "The Girl as a Flower". Kreutzwald,
Friedrich Reinhold.
Ehstnische Märchen. Halle:
Verlag der
Buchhandlung des Waisenhauses, 1869. pp. 1-24...
- p. 871 (commentaries to tale nr. 97). Kreutzwald,
Friedrich Reinhold.
Ehstnische Märchen.
Zweiter Hälfte. Halle:
Verlag der
Buchhandlung des Waisenhauses...