- do, make" An
dteachaigh tú? Cha
dteachaigh mé "I did not go" An
dtáinig tú? Cha
dtáinig mé "I did not come" An dtug tú? Cha dtug mé "I did not give" Ar...
- the battle: "An ag
iarraidh dul i
bhfolach ar mo thóin atá tú, an áit a
dtáinig tú as?" ("Are you
trying to hide in my ****, the
place that you came out...
- mBeithil,
beidh tagairt ar
ghrian go brách Don oíche úd i mBeithil, go
dtáinig an
Briathar slán Tá gríosghrua ar spéartha, 's an
talamh 'na chlúdach bán...
-
Imeoidh an
duine óg is a cháil ina
dhiaidh Imeoidh a
dtiocfaidh is a
dtáinig ariamh. A
literal translation to
English is: The old man, grey with torment...
- "Cá
bhfuil Tiarna Talún l’Univers?" (Dublin, Coiscéim, 1994); "An Lá go
dTáinig Siad" (Dublin, Coiscéim, 2005), a long poem
about the ****
occupation of...
- her
petticoats and told him
Teidh suas a
bhfolach uathfa san ait as a
dtainig tu ("Get thee up, my fine warrior, to the
place from
whence you came.")...