-
Dharmaratna, Gobharana, or Zhu
Falan (竺法蘭) was an
Indian Buddhist monk who is
traditionally believed to have
first introduced Buddhism to
China in the...
- India. They
returned circa 67 CE with the
monks Kasyapa Matanga and
Dharmaratna, and
white horses carrying Buddhist texts and images. The
emperor established...
- Dāyabhāga is one of
three recovered parts of Jīmūtavāhana's digest, the
Dharmaratna. Only the Dāyabhāga has been
commented on. The
other surviving parts...
- missionaries, Kāśyapa Mātanga (Shemoteng 攝摩騰 or
Jiashemoteng 迦葉摩騰) and
Dharmaratna (Zhu
Falan 竺法蘭). They
translated the "Sutra in Forty-two Sections" into...
- tradition, it was
translated by two
Yuezhi monks,
Kasyapa Matanga (迦葉摩騰) and
Dharmaratna (竺法蘭), in 67 CE.
Because of its ****ociation with the
entrance of Buddhism...
-
Chinese Emperor Ming Di, two
Indian monks named Kasyapa Matanga and
Dharmaratna or Gobharana,
translated the
Buddhist classics at the
Baima Temple at...
-
Cultural and
Religious Affairs. p. 270. ISBN 978-955-613-108-6. Herath,
Dharmaratna (1994). The
Tooth Relic and the Crown. Herath. p. 74. ISBN 978-955-95663-0-4...
-
Widanelage Dharmaratna Ariyasinghe, (16
March 1956 – 9
November 2020, Sinhala: ඩබ්. ඩී. ආරියසිංහ), po****rly as W. D. Ariyasinghe, was a Sri
Lankan singer...
- of two
foreign monks:
Jiashemoteng (Kāśyapa Mātanga) and Zhu
Falan (
Dharmaratna the Indian).
These monks allegedly translated the
Sutra of Forty-two...
-
foreign monks Jiashemoteng (迦葉摩騰) (Kāśyapa Mātanga) and Zhu
Falan (竺法蘭) (
Dharmaratna the Indian). A po****r myth ****erted that
these two
monks were the first...