- of Scotland, a
traditional part of
mourning is the
keening woman (bean
chaointe), who
wails a
lament —in Irish:
caoineadh ('weeping'),
pronounced [ˈkɯiːnʲə]...
-
addressed directly to the dead person. A
leading keening woman (bean
chaointe)
chanted verses and led a
choral death wail, in
which the
other keeners...
-
hired female mourners. The
mourners accompanied the
keening woman (bean
chaointe), with
physical movements involving rocking and kneeling. The
Irish tradition...
- of Scotland, a
traditional part of
mourning is the
keening woman (bean
chaointe), who
wails a
lament – in Irish: Caoineadh,
caoin meaning "to weep, to...
- banfháidh or fáidhbhean ("female seer"); bean bhán ("white woman"), and bean
chaointe ("keening woman"). They were
known as seers, and
would provide traditional...
- Jesus"), An Gadaí ("The Thief"), Na Bóithre ("The Roads"), and An
Bhean Chaointe ("The
Keening Woman").
These were
translated into
English by
Joseph Campbell...
- pp. 17-24. ibid., pp. 22-23. Ibid., p. 9. Breandán Ó Madagáin, "Ceol an
Chaointe," in Ó Madagáin, Breandán (ed.) (1978), Gnéithe den Chaointeoireacht, An...
- (Composed P.Ní Uallachain) "A M****re 's a Rí" (If I had fingers) "An
bhean chaointe" (The
keening woman) "Coillte glas a' Triúcha" (The
green woods of Trugh)...