- 1986: 30-38
Chinchilla Mazariegos 2017: 30, 55-56
Thompson 1970: 349-354;
Bierhorst 1990: 86-90
Foster 1945: 191-196; cf.
Nicholson 1967: 61-64 Chinchilla...
- 175.
Bierhorst (1992): p. 36.
Bierhorst (1992): pp. 148–149. "Tla****zcalpantecuhtli".
World History Encyclopedia.
Retrieved 2018-10-08.
Bierhorst (1992):...
- in 1985 by John
Bierhorst as
Cantares Mexicanos:
Songs of the Aztecs, as well as a
dictionary and concordance.
Although Bierhorst's transcription was...
- {{cite book}}: ISBN / Date
incompatibility (help) Sahagún book 6. Garibay.
Bierhorst. Haly 1992:275
Payas 2004:553
Kirchhoff et al. Haly 1992:277
Anders et...
- in 1964 by Ángel María
Garibay K. as
volume 1 of Poesía nahuatl. John
Bierhorst produced the
first full
English prose translation of the
Romances along...
- ISSN 0003-5483. JSTOR 30022406.
Bierhorst, J. (1985).
Cantares mexicanos:
Songs of the Aztecs.
Stanford University Press.
Bierhorst, J. (1998).
History and Mythology...
- Sahagún book 6.
Bierhorst. Gruyter,
Josiah de; Gruyter,
Willem Josiah (1946). A New
Approach to Maya Hieroglyphs. H. J. Paris.
Bierhorst, John (1992). History...
- ISBN 978-0-307-42518-8.
Archived from the
original on 2023-10-16.
Retrieved 2022-08-04.
Bierhorst, John (1985). A Nahuatl-English
Dictionary and
Concordance to the Cantares...
- ISBN 9780195188431
Bierhorst 1992, p. 10.
Bierhorst 1992, p. 11.
Bierhorst 1992, p. 12.
Graulich 1987, p. 32.
Bierhorst 1992, p. 13.
Bierhorst, John (1992)...
-
teacher of León-Portilla, and it
exists in
English translation by John
Bierhorst "Why are
Aztecs called Mexicas?". mexicanroutes.com. 4
November 2023....