-
gradually came to be
regarded as a
feminine singular noun (biblia, gen.
bibliae) in
medieval Latin, and so the word was
loaned as
singular into the vernaculars...
-
relating to
biblical texts,
including textual notes (his
Correctio textus bibliae), a
linguistic references for the
Hebrew used in
original version of biblical...
- Venezia:
eredi Giovanni Varisco. 1593.
Perspectiva communis Collectarium Bibliae Registrum epistolarum Tractatus de
paupertate Divinarum Sententiarum Librorum...
-
Kirche und
Gesellschaft des Mittelalters.
Metamorphosen der Bibel.
Vestigia Bibliae 24/25 (2004): 9-45, here 38.
Table of
Contents of a
prayerbook from Cologne...
- "Trove"
entry (translation)
Harley MS 1687 -
Expositiones vocabulorum Bibliae,
attributed to
William Brito and
Alexander Neckam,
Corrogationes Promethei...
-
about the
literary events and
publications of 1500.
December 31 –
Figurae bibliae by
Antonius Rampegollis is
printed in
Venice by
Georgius Arrivabenus. This...
-
concerned with dialectics. He is remembered, however, for his 'Vocabularium
Bibliæ,' a
treatise explanatory of
obscure words in the Scriptures. The prologue...
-
Circulated as
Reductorium morale super totam Bibliam (printed as
Liber Bibliae moralis).
Livre de
Tytus Livius de
hystoire roumaine, a
French translation...
-
Protestantism more generally. For example, in his 1525 work De
Translatione Bibliae ("On the
Translation of the Bible"), he
vehemently opposed the translation...
- pene
Patrum artque Doctorum (1846) /
Flores Doctorum (1858)); De
Flores Bibliae (1568)
Religio munda (1496;
attributed to him) http://www.libraryireland...