- "The Sean-
Bhean bhocht" (pronounced [ˈʃanˠˌvʲanˠ ˈwɔxt̪ˠ];
Irish for "Poor old woman"),
often spelled phonetically as "Shan Van Vocht", is a traditional...
- 'bhfuil
Gaeilig [Gaela'] agat?] Wife, give me bread! Benytee, toor haran! [A
bhean an tí,
tabhair arán!] How far is it to Waterford? Gath haad o
showh go part...
- [vʲen] →
Middle Irish in ben [vʲen] →
classical Gaelic an
bhean [vʲen] →
Modern Gaelic a'
bhean [vɛn]
Synchronic lenition in
Scottish Gaelic affects almost...
- The Shan Van
Vocht (a
phonetic rendering of the
Irish phrase An
tSean bhean Bhocht - "The Poor Old Woman") was the name of a song,
dating to the period...
-
triggers the
lenition of: a
feminine noun in the
nominative singular an
bhean "the woman" a
masculine noun in the
genitive singular an fhir "of the man"...
- mark the
centenary of the 1916
Easter Rising. Róisín Dubh (song) The Sean-
Bhean bhocht Four
Green Fields Mise Éire "1916
coins to
feature Hibernia statue...
-
Cathleen Ni Houlihan, and the
figure is also
sometimes referred to as the Sean-
Bhean Bhocht (pronounced [ˈʃanˠˌvʲanˠ ˈwɔxt̪ˠ],
often spelled phonetically as...
- an Teachta): for example, "Deputy McDonald", "an
Teachta Ní Dhomhnaill/
Bhean Úi Dhomhnaill" or "an
Teachta Ó Domhnaill". The
basic salary of a backbench...
-
published by
George Petrie in 1855,
contained an Irish-language song
called "An
Bhean Uasal"
which featured many but not all of the
sentiments used in Carrickfergus...
- as an encore.
Kathleen Ni
Houlihan Mise Éire Róisín Dubh (song) The Sean-
Bhean bhocht Hibernia (personification)
Tommy Makem press coverage Archived 2005-04-08...