-
ancient texts, but had
fallen into
disuse until reappearing as the
adjective Baltisch in German, from
which it was
adopted in
other languages.
During the 19th...
- ISBN 3-11-014705-X. Barschel; Kozianka; Weber, eds. (1992). Indogermanisch,
Baltisch und Slawisch,
Kolloquium in
Zusammenarbeit mit der
Indogermanischen Gesellschaft...
- The Baltic–Adriatic
Corridor or Baltic–Adriatic Axis (German:
Baltisch-Adriatische Achse, Italian:
Corridoio Baltico-Adriatico) is a
European initiative...
- rusmuseumvrm.ru.
Retrieved 2024-02-14. Sommer,
Debora (2013-10-23). Eine
baltisch-adlige
Missionarin bewegt Europa:
Barbara Juliane v. Krüdener, geb. v....
- Bildersprache, 1945 "Vitala stad" och det
forna Vetlanda, 1947 Belt und
Baltisch.
Ostseeische Namenstudien. Mit
besonderer Rücksicht auf Adam von Bremen...
-
Baltiiski Port (Russian: Балтійскій Порт, Estonian:
Baltiski sadam German:
Baltisch-Port, French: Port Baltique). This name is
directly derived from the name...
-
Seereederei „Frigga“ of
Hamburg 1931, 17,500 t
tanker J. H.
Senior for the
Baltisch Amerikanische Petroleum Import GmbH in
Danzig 1935–1939, five 6,000 GRT...
-
Germany towards the
Soviet Union. Die altpreußischen Sprachdenkmäler, 1910
Baltisch-slavisches Wörterbuch, Göttingen, 1923 Slawisch-baltische
Quellen und Forschungen...
-
slavischen Akzent- und Intonationssysteme. Ein
Beitrag zur
Erforschung der
baltisch-slavischen Verwandtschaftsverhältnisse ('The
Baltic and
Slavic Accent and...
-
Friedrich Georg von
Bunge und Leo Leesment. Ein
biographischer Essay.
Baltisch-europäische
Rechtsgeschichte und
Lexikographie 233 - 280. Heidelberg, Heidelberger...