- An
anglicism is a word or
construction borrowed from
English by
another language. With the rise in
Anglophone media and the
global spread of
British and...
- pseudo-
anglicisms become false friends. Pseudo-
anglicisms are also
called secondary anglicisms,
false anglicisms, or pseudo-English. Pseudo-
anglicisms are...
-
langue française
distinguishes between different kinds of
anglicisms:
Complete anglicisms are
words or
groups of loan
words from the
English language...
- or
loans of
syntactic structures, are
known as
anglicisms (French:
anglicismes). The use of
anglicisms in
colloquial and
Quebec French slang is commonplace...
-
Denglisch is a term
describing the
increased use of
anglicisms and pseudo-
anglicisms in the
German language. It is a
portmanteau of the
German words Deutsch...
- Anti-English sentiment, also
known as
Anglophobia (from
Latin Anglus "English" and Gr**** φόβος, phobos, "fear"),
refers to opposition, dislike, fear, hatred...
- with
different titles in the
United Kingdom and
United States Pseudo-
anglicism Glossary of
American terms not
widely used in the
United Kingdom Glossary...
- has also
noted that
anglicisms have been
present in the
French language since the 1700s, and has
criticized the view that
anglicisms present an "invasion"...
- 2010. Sáez Godoy,
Leopoldo (2005). "Anglicismos en el español de Chile" [
Anglicisms in
Chilean Spanish].
Atenea (Concepción) (in Spanish) (492): 171–177....
- XeLaTeX. The name is
taken from the
German word "Beamer" as a pseudo-
anglicism for "video projector". The
Beamer class is not the
first LaTeX class for...